Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

за семь верст комара искали

См. также в других словарях:

  • За семь верст комара искали, а комар на носу. — см. С краю не ложатся, а все в середину …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • РУСЬ - РОДИНА — Чу! здесь русским духом пахнет. Древний Новгород и Псков господа (а Новгород был даже господин, государь). Сердце в Волхове (в Новгороде), душа на Великой (древний Псков). Новгород, Новгород, а постарше старого. Новгородская честь. Новгородская… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • КОМАР — муж. известное насекомое Culex. Был комарик, комаришка, стал комар комарищем. Тут комар носу не подточит, дело чисто, шито и крыто, нет придирки. Комар комара нарождает, человек человека. Много комаров, готовь коробов (плетенок, по ягоду); много… …   Толковый словарь Даля

  • С краю не ложатся, а все в середину. — Пошехонцы слепороды: в трех соснах заплутались. За семь верст комара искали, а комар на носу. На сосну лазили, Москву смотрели. Я слушаю: кто свищет? ан это у меня в носу. Ноги под столом перепутали. С краю не ложатся, а все в середину (о… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • в трех соснах заблудиться — Пошехонцы в трех соснах заблудились. Ср. Подобно анекдотическому пошехонцу, он способен в трех соснах заблудиться. Салтыков. Круглый год. 1 е марта. Ср. А помните ли, как в старые годы пошехонцы счастия искали, да в трех соснах заблудились?...… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»